<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Proceedings of Petersburg Transport University</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Proceedings of Petersburg Transport University</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Известия Петербургского университета путей сообщения</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="print">1815-588X</issn>
   <issn publication-format="online">2658-6851</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">49438</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.20295/1815-588X-2022-19-1-143-154</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Общетехнические задачи и пути их решения</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>GENERAL TECHNICAL PROBLEMS AND SOLUTION APPROACH</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Общетехнические задачи и пути их решения</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">Traffic Safety Specifics on Rail Crossings</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Специфика безопасности движения на железнодорожных переездах</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Шматченко</surname>
       <given-names>Владимир Владимирович</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Shmatchenko</surname>
       <given-names>Vladimir Vladimirovich</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <bio xml:lang="ru">
      <p>кандидат технических наук;</p>
     </bio>
     <bio xml:lang="en">
      <p>candidate of technical sciences;</p>
     </bio>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-1"/>
    </contrib>
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Меремсон</surname>
       <given-names>Юрий Яковлевич</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Meremson</surname>
       <given-names>Yuriy Yakovlevich</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <bio xml:lang="ru">
      <p>кандидат технических наук;</p>
     </bio>
     <bio xml:lang="en">
      <p>candidate of technical sciences;</p>
     </bio>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-2"/>
    </contrib>
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Иванов</surname>
       <given-names>Виктор Геннадьевич</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Ivanov</surname>
       <given-names>Viktor Gennad'evich</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-3"/>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <aff-alternatives id="aff-1">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Петербургский государственный университет путей сообщения Императора Александра I</institution>
     <country>Россия</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Emperor Alexander I Petersburg State Transport University</institution>
     <country>Russian Federation</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <aff-alternatives id="aff-2">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Петербургский государственный университет путей сообщения Императора Александра I</institution>
     <country>Россия</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Emperor Alexander I Petersburg State Transport University</institution>
     <country>Russian Federation</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <aff-alternatives id="aff-3">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Петербургский государственный университет путей сообщения Императора Александра I</institution>
     <country>Россия</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Emperor Alexander I Petersburg State Transport University</institution>
     <country>Russian Federation</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2022-03-24T14:08:21+03:00">
    <day>24</day>
    <month>03</month>
    <year>2022</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2022-03-24T14:08:21+03:00">
    <day>24</day>
    <month>03</month>
    <year>2022</year>
   </pub-date>
   <volume>19</volume>
   <issue>1</issue>
   <fpage>143</fpage>
   <lpage>154</lpage>
   <history>
    <date date-type="received" iso-8601-date="2022-03-24T00:00:00+03:00">
     <day>24</day>
     <month>03</month>
     <year>2022</year>
    </date>
   </history>
   <self-uri xlink:href="https://pgups.editorum.ru/en/nauka/article/49438/view">https://pgups.editorum.ru/en/nauka/article/49438/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>Цель: Рассмотреть состояние безопасности на железных дорогах мира и стран Европейского союза (EC) за период 1990–2020 гг., при этом уделить особое внимание безопасности на железнодорожных переездах. В качестве одного из источников для оценки этого состояния использовалась информация из Википедии, и поскольку неизвестно, является ли эта информация репрезентативной выборкой, то в качестве другого источника рассматривались более точные данные из официальной базы данных ERADIS, в которой собирается полная информация по безопасности на железных дорогах стран ЕС. Методы: Мерой состояния безопасности были годовые оценки абсолютных значений аварийности, связанные с этими авариями материальный ущерб и ущерб жизни и здоровью людей. В этой связи рассматривались только аварии с пассажирскими поездами. Определялись также причины аварии — ошибка человека или технический отказ, причем случаи саботажа, вандализма и терроризма не учитывались, поскольку относятся к транспортной безопасности, а не к безопасности движения. Собранный таким образом материал может быть дифференцирован и проанализирован по странам ЕС, по видам аварий — сходы, столкновения на пути, столкновения на железнодорожных переездах, наезды на людей, возгорания в поездах; по причинам аварий — ошибки человека или технические отказы; по последствиям аварий — материальный ущерб или ущерб жизни и здоровью людей. Результаты: Интегральные оценки по годам показывают рост аварийности на железных дорогах. Для стран ЕС этот рост замедляется, но если рассматривать временные периоды от 4 лет и более, то аварийность сохраняет четкую тенденцию к росту. Основной причиной аварий являются ошибки человека, особенно на железнодорожных переездах. Практическая значимость: Проведенный анализ показывает необходимость дальнейшего применения автоматизации и систем менеджмента безопасности для повышения гарантоспособности железнодорожного транспорта.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>Purposes: To consider the state of safety on the railways of the world and the European Union (EU) countries for the period of 1990–2020, and make the particular focus on safety at railway crossings. Information from Wikipedia was considered as one of the sources to evaluate this situation and, as it is not known whether Wikipedia information is representative, more accurate data from the official ERADIS database, which collects comprehensive information on safety of EU railways, was as another source. Methods: The measure of safety status was annual estimates of absolute values of accident rate, material damage, associated with the accidents, and human life and health damage. In this regard, only accidents with passenger trains were considered. The causes of accidents — human error or technical failure — were also being determined, while cases of sabotage, vandalism and terrorism were not considered as they are related to transport safety and not to traffic one. The material, collected this way, can be differentiated and analyzed by EU countries, accident types — derailments, collisions on a way, collisions at railway crossings, collisions with people, fires on trains; by accident causes — human error or technical failure, by accident reasons — human errors or technical failures, by accident consequences — material damage or human life and health damage. Results: Integral estimates by year show increase in accident rate on railways. For EU countries this growth is slowing down but if we consider time periods from 4 years to more the accident rate keeps clear upward tendency. The main cause of accidents is human errors, especially, at railway crossings. Practical significance: The pursued analysis shows the necessity of further usage of automation and safety control systems to improve the guarantor-ability of railway transport.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>авария</kwd>
    <kwd>сход</kwd>
    <kwd>столкновение поездов</kwd>
    <kwd>столкновение на железнодорожных переездах</kwd>
    <kwd>транспортная безопасность</kwd>
    <kwd>отказ</kwd>
    <kwd>ущерб</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>accident</kwd>
    <kwd>derailment</kwd>
    <kwd>train collision</kwd>
    <kwd>collision on rail crossings</kwd>
    <kwd>traffic safety</kwd>
    <kwd>failure</kwd>
    <kwd>damage</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p></p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">ERADIS - базе данных аварий и происшествий на железных дорогах Европейского Союза, которая ведётся Европейским Железнодорожным Агентством (ERA - European Railway Agency).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">ERADIS - baze dannykh avariy i proisshestviy na zheleznykh dorogakh Evropeyskogo Soyuza, kotoraya vedetsya Evropeyskim Zheleznodorozhnym Agentstvom (ERA - European Railway Agency) [ERADIS - a database of accidents and incidents on the railways of the European Union, which is maintained by the European Railway Agency (ERA - European Railway Agency)].</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
